Добро пожаловать!
 Ежедневная литературная, экономическая и политическая... 9-11-2013, 05:32

Ежедневная литературная, экономическая и политическая...Библиография об издании: История книги и книжного дела в Сибири и на Дальнем Востоке: библиогр. указ. — Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2001. — Ч. 1: XVII в. — 1917 г. - С. 135.

32. Сибирский край.

Ежедневная литературная, экономическая и политическая га­зета.

1907, 9 окт. (№ 1) — 9 дек. (№ 50). Тюмень (вышло 50 номеров). Ред.-изд. — А. Е. Коряков. Типография В. П. Буркова. Цена — 6 руб.

Издание газеты было приостановлено «ввиду вредного направ­ления».

Ранее: «Сибирский голос» (1906, нояб. — 1907, янв.), «Тоболь­ский край» (1907, февр.-апр.), «Тобол» (1907, апр.-июнь), «Тоболь­ская речь» (1907, июнь), «Тобольский голос» (1907, июнь-авг), «Сибирская окраина» (1907, авг.-окт.).

7 окт. 1907 г. были выпущены «Телеграммы и объявления газеты "Сибирский край"».

Место хранения — 2х.

Библиография об издании: История книги и книжного дела в Сибири и на Дальнем Востоке: библиогр. указ. — Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2001. — Ч. 1: XVII в. — 1917 г. — С. 136.

33. Сибирский листок.

Торгово-промышленная газета.

1890, 20 дек. (№ 1) — 1917, февр. (№ 25). Тобольск, 2 раза в нед. (по воскресеньям и четвергам), с 1907 г. — 2 раза в нед., с № 90 за 1909 г. — 3 раза в нед. (по воскресеньям, вторникам и четвергам).

Разрешение издавать газету было выдано тобольскому 2-й гиль­дии купцу А. А. Сыромятникову 6 окт. 1890 г.

Ред. (разновременно): А. А. Сыромятников, А. А. Зубковский, И. П. Львов (1895), А. С. Суханов (1896—1900), М. Н. Костюрина (с 1907 г. — ред.-изд.).

Изд. (разновременно): А. А. Сыромятников (1891 — 1894), Т. С. Никифоров (1895), А. С. Суханов (1896—1900), И. И. Покров­ский, М. Н. Костюрина (с 1907 г. — ред.-изд.).

Типографии (разновременно): типография Епархиального брат­ства (ок. 1897—1898 гг.), типография М. Н. Костюриной.

 
Опубликовал: admin
 По мнению большинства сибирских археологов, прямыми... 9-11-2013, 03:57

По мнению большинства сибирских археологов, прямыми...По мнению большинства сибирских археологов, прямыми потом­ками носителей кулайской культуры были селькупы. Они и стали героями очерка следующего автора сборника - Н. А. Тучковой. Впер­вые в печати сделана попытка представить историческую судьбу именно чаинских селькупов, которые ещё чуть более века назад яв­ляли собою самостоятельную этнолингвистическую единицу со сво­им собственным самоназванием и оригинальным языковым диалек­том. И вдруг за очень короткий по историческим меркам срок они исчезли. Пришедшее им на смену русскоязычное население в об­щем-то правильно поняло причину этого явления. Бундюрец Н. С. Болдырев в своём рукописном поэтическом сборнике «На чаинской земле» отразил это такими немудрёнными строчками:

...Хотя почти что целый век Служил он местом ссылки. Но жил здесь вольный человек - Селькуп. И есть могилки.

И даже стойбище нашли Учёные из Томска. Но нет на чаинской земле Селений их потомства.

Ушли на север в глубь тайги Они в начале века. Ведь для охотника враги - Селенья человека...

По мнению большинства сибирских археологов, прямыми...В работе Н. А. Тучковой дан краткий демографический очерк ча-инских селькупов, начиная с образования Чаинской инородческой волости в XVII в. Особенно пристальное внимание уделено подвор­ной и подушной статистике 1859, 1897 и 1911 гг. Это объясняется не только более полными данными этих переписей по сравнению с пре­дыдущими или относительной доступностью их результатов, но и ключевыми моментами для прояснения сути затронутого вопроса - сколько же было местных селькупов и куда они подевались. Ведь именно рубеж XIX и XX вв. стал той резкой чертой, по одну сторону которой находились чаинцы-селькупы, по другую - уже только чаин-цы-русские. Автор с привлечением достоверного статистического и генеалогического материала предлагает свою версию случившегося, прослеживает судьбы некоторых селькупских родов - мигрантов с р. Чаи - в соседних районах. Достаточное место в публикации занима­ет и история этнографического и лингвистического изучения чаинс-ких селькупов.

 
Опубликовал: admin
 31. Сибирский голос 9-11-2013, 02:20

31. Сибирский голос31. Сибирский голос.

Ежедневная литературная, экономическая и политическая га­зета.

1906, 19 нояб. (№ 1) — 1907, 26 янв. (№ 21). Тюмень (вышло 53 номера).

31. Сибирский голосРед. — Н. П. Тартаковский. Изд. — В. П. Бурков. Типография В. П. Буркова. Цена — 5 руб.

Далее: «Тобольский край» (1907, февр.-апр.), «Тобол» (1907, апр.-июнь), «Тобольская речь» (1907, июнь), «Тобольский голос» (1907, июнь-авг.), «Сибирская окраина» (1907, авг.-окт.), «Сибир­ский край» (1907, окт.-дек.).

Места хранения — 1х, 2х, 18х, 39х.

 
Опубликовал: admin
 Места хранения — 2х, 18х. Библиография... 9-11-2013, 00:46

Места хранения — 2х, 18х. Библиография...Места хранения — 2х, 18х.

Библиография об издании: История книги и книжного дела в Сибири и на Дальнем Востоке: библиогр. указ. — Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2001. — Ч. 1: XVII в. — 1917 г. - С. 56, 129.

30. Сибирская торговая газета.

Общественная и коммерческая газета, в 1909 г. — «ежедневная общественная, литературная и экономическая газета».

1897,9 июля (№ 1) — 1917, февр. (№ 52). Тюмень, ежедн. (кроме понедельников и послепраздничных дней).

Ред.-изд. — А. А. Крылов.

Адрес редакции и главной конторы — Томская ул., № 5. Типография А. А. Крылова, далее — типография «Сибирской торговой газеты» (А. А. Крылова).

Цена — 5 руб., отд. номера — 5 коп. (1906—1909 гг.). Приложения:

а) Приложения к отд. номерам (1898, 1901, 1902, 1904, 1906—
1908, 1911—1915, 1917 гг.).

б) «Телеграммы С.-Петербургского телеграфного агентства»
(1906—1908 гг.; выходили дневные и вечерние вып.).

в) Тобольский календарь (адресный) на 1900 год. — Тюмень:
Тип. «Сиб. торг. газ.», 1900. — 138, 32 с. (места хранения — 11, 14,
39).

г) Знаменский, М. С. Исторические окрестности города Тоболь-
ска. — Тюмень: Тип. «Сиб. торг. газ.», 1901. — IV, 67 с. (места хране-
ния—1,2, 14,17,18, 39, 41).

Ряд материалов был издан отдельными оттисками (1897, 1901 гг.).

Перерывы в издании: 1899,3 мая — 1900,4 янв.; 1906,1 янв. — 28 февр, [была приостановлена на время военного положения].

Продолжила издаваться после февр. 1917 г.: 1917, 1 марта (№ 53) — 1918, 15/28 февр. (№ 35).

Места хранения — 1х, 2, 7х, 18х, 28х, ЗЗх, 39.

Библиография об издании: История книги и книжного дела в Сибири и на Дальнем Востоке: библиогр. указ. — Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2001. — Ч. 1: XVII в. — 1917 г. — С. 130.

 
Опубликовал: admin
 Следующие 2 работы относятся уже ко времени вхожде­ния Сибири... 8-11-2013, 22:57

Следующие 2 работы относятся уже ко времени вхожде­ния Сибири...Следующие 2 работы относятся уже ко времени вхожде­ния Сибири в состав Российской империи - XVIII в., хотя и продолжают тему этнографии александровских хантов. Публикации объединяются в единый блок именем академи­ка Г. Ф.Миллера.

Именно этому выдающемуся ученому, по праву полу­чившему почетный титул "отца сибирской истории", по­священ очерк А. X. Э л е р т а "Александровское Приобье первой половины XVIII в. глазами академика Г. Ф.Миллера". Автор - кстати, уроженец с. Новоникольского Александров­ского района, а ныне сотрудник Российской академии наук - знакомит читателей с отдельными местами большой рабо­ты Г. Ф.Миллера "Описание сибирских народов", его путе­вых записок и дневника поездки по р. Оби в 1740 г., кото­рые относятся к александровской земле. Особую ценность материалу придает тот факт, что, несмотря на его почтен­ный 2,5-вековой возраст, он еще ни разу не был опублико­ван, и читатели сборника знакомятся с ним первыми. А сведения воистину уникальны. Это касается и удревнения на целое столетие всем привычной даты основания с. Ниж-не-Лумпокольского (Александровского), и подробной ха­рактеристики хантыйской культуры перв. пол. XVIII в. Мо­жет быть, для некоторых читателей будет откровением не только Миллер-исследователь, но и Миллер-личность. Ока­зывается, навязанный нам образ душителя русской науки и европейского сноба не имеет ничего общего с этим челове­ком, и в российской этнографии не один привычный всем еще со школьной скамьи Н. Н.Миклухо-Маклай имеет пра­во называться гуманистом и защитником достоинства и куль­туры изучаемых им народов.

Образцом творчества Г. Ф.Миллера может служить публикуемый следом отрывок из его " Путешествия по воде вниз по реке Оби от Нарыма до Сургута. 1740 г.", где даны описания 29 хантыйских юрт меж устьями р. Тыма и р. Ваха. Этот впервые публикуемый на русском языке текст для "Земли александровской" был переведен А. Х.Элертом с авторской рукописи, написанной на немецком языке готи­ческой скорописью. Всю сложность этой работы можно пред­ставить при взгляде на приведенные здесь же факсимиль­ные страницы оригинала. Важный и любопытный во всех отношениях материал о расселении хантов по Александров­скому Приобью и их топонимике становится сше интерес­нее в сравнении с аналогичными путевыми записками дру­гих европейцев - Н. Г.Милеску Спафария (см. раздел "Земля александровская через десятилетия и века"), проезжавшего эти же места 75 годами раньше, и А. М.Кастрена, осматри­вавшего их же веком позже.

 
Опубликовал: admin
 Ред.-изд. — Н. П. Калакуцкий 8-11-2013, 21:25

Ред.-изд. — Н. П. КалакуцкийРед.-изд. — Н. П. Калакуцкий.

Типография В. П. Буркова.

Цена — 6 руб., отд. номера — 5 коп.

Ранее: «Сибирский голос» (1906, нояб. — 1907, янв.), «Тоболь­ский край» (1907, февр.-апр.), «Тобол» (1907, апр.-июнь), «Тоболь­ская речь» (1907, июнь), «Тобольский голос» (1907, июнь-авг.).

Далее: «Телеграммы и объявления газеты "Сибирский край"» (1907, 7 окт.), «Сибирский край».

 
Опубликовал: admin
 Следующая публикация перекидывает мостик... 8-11-2013, 20:04

Следующая публикация перекидывает мостик...Следующая публикация перекидывает мостик между природовед­ческим и историческим краеведением. Она написана В. В. Быконя и Я. А. Яковлевым и посвящена тоже традиционной уже в «Землях...» теме топонимики (географическим названиям). Разумеется, на этот раз «героями» повествования стали топонимы Чаинского района.. Казалось бы, эти незамысловатые слова, с детства родные и близкие чаиицам, не могут быть ничем, кроме простых вешек или затёсов, которые человек использует для ориентации в пространстве. Но нет. Оказывается, эта функция у географических имён далеко не един­ственная. Язык земли более многозначен, и для его расшифровки существует целая наука под названием топонимика. Именно благо^ царя ей, мы знакомимся сегодня с прежними (*чтателями чаинской земли, пытаемся определить ареалы и взаимную последовательность, их расселения. Особенно интересным читателям из числа жителей района будет прилагаемый к очерку «Словарь топонимов Чаинского района», который наполняет изначальным смыслом иноязычные то­понимы - непонятные и малопонятные для современных жителей. Он же показывает пути дальнейшей работы в этом направлении - рабо­ты интересной и крайне необходимой. В фиксации микротопонимов, собирании народных этимологии и топонимического фольклора своё слово могли бы сказать и местные краеведы, особенно школьники.

Вопросы происхождения некоторых географических имён района затрагиваются и в работе, написанной Л. А. Чиндиной. В целом же она посвящена горе Кулайке - самому яркому историческому памят­нику Чаинского района. Он известен всем отечественным и зарубеж­ным археологам, разрабатывающим вопросы раннего железного века Евразии, хотя бы уже потому, что выделенная для этого периода (V в. до н. э. - V в.) археологическая культура Приобья названа по горе кулайской. В публикации представлены не только этапы исследова­ния самого памятника и историография кулайской культуры, но и фрагменты истории этих загадочных древних обитателей чаинской земли, основы их мировоззрения. Кулайка уже немало сделала для формирования наших взглядов о прошлом, но, как любой масштаб­ный и сложный научный феномен, продолжает будоражить умы ис­следователей, подкидывая им с каждой отгадкой пару новых загадок. Вот и сейчас, когда пишутся эти строки, автор очерка готовит оче­редную археологическую экспедицию, а ко времени выхода в свет «Земли чаинской» вновь будет вести трудный и захватывающий ди­алог с участником и свидетелем славных событий чаинской истории - горой Кулайкой.

 
Опубликовал: admin
О проекте